らしい 推量助动 [接体言、形容动词词干及动词、形容词、助动词的终止形后面,按照形容词进行活 用(但假定形一般不用)。
表示有客观依据进行推测或委婉地进行判断]像是,似乎是,看上去,好像…似的。
彼は犬にかみつかれたらしい傷を負っている
他受了伤,像是被狗咬的。 だれもいないらしい 好像没有人。
どこかへ出かけたらしくかぎがかかっている 看来是外出了,门锁着呢。 あのメガネの人は,どうも日本人らしい 那个戴眼镜的,似乎是个日本人。 私はあのとき,合格できるらしいと思った 我当时觉得似乎能够及格。 あのようすでは,いくらたのんでもだめらしいな
看那样子,似乎怎幺求也不行啊。
接尾
[接在名词、形容词和形容动词的词干及副词的后面,构成形容词。
表示某种事物具有其应有的或相应的特征,即外在的印象与内含相符合,还表示令人产生某种感觉之意]
あの人は男らしくない 他不像男子汉(他缺乏男子汉的风度)。 彼は女らしい女性と結婚したいと言っている 他说想和女性十足的女人结婚。 日本語らしい日本語を身につけるのはなかなか難しい 掌握地道的日语是很不容易的。 二十代の,若い人らしい活発さがない 缺乏二十多岁年轻人应有的朝气。 ようやく外国に来たらしい気分になった 总算感到真正来到国外了。
子供は子供らしくしなさい 孩子就得像个孩子的样子。 かわいらしいちゃん 样子可爱的小宝宝。
(责任编辑:学习乐园)