在线网校!

学习乐园-网校学习乐园

当前位置: 主页 > 外语类考试 > 小语种 >

日语能力考必懂语法:てでも

新东方在线日语网为大家带来日语能力考必懂语法:てでも一文,希望对大家的日语有所帮助。

  新东方在线日语网为大家带来日语能力考必懂语法:てでも一文,希望对大家的日语有所帮助。

  本期语法:……てでも

  接续:

  動詞[て]形+でも

  意思:

  表示即使采取强硬手段或非常手段,也要坚决去实现自己的愿望。表达说话人的一种“不惜采取极端手段或代价”的坚强决心。结果可以是积极的也可以是消极的。相当于[動詞辞書形+にしても/としても]的意思,但语气要强烈得多。

  例子:

  1、 A:さっき、妻が急に倒れて病院へ運ばれたという電話がかかってきてので、おれはすぐ帰る。/刚才的电话说,我妻子突然病倒被送进了医院,所以我得立即回家。

  B:でも、バスもタクシーも何もないこの夜更けに……/可是,这深更半夜的,既没有公交车,又找不到出租车……

  A:いや、おれは歩いてでも妻のそばに戻らなければならない。/我即使步行也要回到妻子的身边。

  B:50キロもあるよ。そんな年で途中であなたも倒れてしまうかもしれない。/到家可有50公里呀。你这么大的年纪,恐怕半路上你自己就会累倒的。

  A:疲れて倒れたら、這ってでもさ。/就算累倒了,我即使爬也要爬回家。

  B:まあ、しかたがない。じゃあ、車で送ってあげましょう。/真拿你没办法。得,我开车送你吧。

  2、お金がない。しかし、どうしても留学したい。家を売ってでも/家を売るとしても行きたいとお思っている。/尽管没有钱,但是无论如何也想去留学。哪怕是变卖房子也想去。

  3、親を騙してでも、お金をもらって好きな彼女にプレゼントを買ってあげるつもりだという彼の話聞いて、ぼくはびっくりした。なんとばかげた考えだろう。/听说他采取的办法是,即使欺骗父母,也要把钱骗到手,从而达到为喜欢的女人购买礼物的目的。我听到这里,着实感到惊讶。他的做法是多么的愚蠢啊。

  作业:

  翻译:今日の会合には、どうな手段を使ってでも時間通りに到着しなければならない。【历年真题】

  答案:无论采取何种手段,也要按时赶到今天的会议现场。

(责任编辑:学习乐园)
------分隔线----------------------------
热点内容
高顿网校中级会计职称课程免费领